Дебора Блок вже готова зіграти одну з найбільших лиходійок усіх часів в ремейку новели “Все дозволено”. Створена Жилберто Брагою, Леонор Бассерес та Агіналду Сілвою в 1988 році і тепер переписана Мануелою Діас, Одетті, за словами Дебори, залишається упередженою та виявляє снобізм.
💭 “Вона говорить жахливі речі так, ніби це найнормальніша річ у світі. Як би не була підвищена грамотність з багатьох питань, такі упереджені люди все ще існують, нам ще доведеться пройти довгий шлях. І спосіб рухатися вперед – це брати на себе ролі влади у суспільстві”, – сказала актриса на пресконференції, навівши приклад складу Національного конгресу, який в основному складається з чоловіків. “У нас не буде законів для жінок, поки чоловіки думають про це”.
Актриса розповіла про стосунки між своєю героїнею та Марією де Фатімою (Белла Кампос), чия головна мета – стати багатою та знаменитою, і яка націлюється на Афонсу Ройтмана (Умберто Каррао), сина Одетті, щоб провернути аферу.
💭 “Одетті – владна, маніпулююча жінка, яка бачить у Марії де Фатімі людину, якою вона може маніпулювати. Вона недооцінює Фатіму та піднімає на неї руку. Дякувати Богу, вона не все контролює”, – каже Дебора.
Белла Кампос наголосила на відносинах між ними з расової точки зору, оскільки Фатіма тепер чорношкіра жінка. У певний момент оригінальної новели ці двоє вступають у союз: Одетті бачить у Фатімі вигідну спільницю, здатну переконати Афонсу керувати закордонними філіями фірми та жити у Парижі. Залишити Бразилію – мрія Фатіми, і, якщо Афонсу закохається в неї, шахрайка зможе переконати його залишити Ріо-де-Жанейро.
💭 “У цій версії ми маємо можливість обговорити расизм: він стає все більш тонким і витонченим. Той факт, що Одетті живе з Фатімою, не позбавляє її расизму. Вона знаходиться у розпорядженні Одетті, на службі у неї. Цей момент важливо обговорити”, – каже Дебора.