Пауло Лесса входить до сюжету 7-годинної новели “Сім’я – наше все” в ролі Нептуна

https://i.imgur.com/PluBnoB.jpeg
Пауло Лесса входить до сюжету 7-годинної новели “Сім’я – наше все” в ролі Нептуна. Його герой спробує зв’язатися з Венерою (Наталія Ділл), щоб обговорити проблеми, пов’язані з аварією, в якій загинув його батько, але зрештою втрачає пам’ять після того, як його збиває машина. Після аварії Нептуна доглядатиме Венера і прихистить його у фонді Todos Humanos. Зрештою він закохається у дівчину.

“Я розпочав зйомки цього тижня і дуже схвильований. Нептун – це велика загадка, він має пройти через деякі трансформації. Він хлопець із дуже простого середовища. Я думаю, що в якісь моменти люди ототожнюватимуть себе з ним”, — аналізує актор.

Ана Хікарі, виконавиця ролі Міли у новелі Даніеля Ортіза “Сім’я — наше все”, каже, що їй дуже подобається грати лиходійку

https://i.imgur.com/XNivW4E.jpeg
Ана Хікарі, виконавиця ролі Міли в новелі Даніеля Ортіза «Сім’я — наше все», каже, що їй дуже весело грати лиходійку в 7-годинній новелі:

“Грати Мілу – означає щодня ходити на роботу з посмішкою на обличчі, впевненою, що зйомка принесе мені масу задоволення. Коли я читаю сценарії сцен за участю Міли, я стрибаю від радості і хвилююся, знаючи, що гратиму круте, зможу творити. Дуже весело грати лиходійку, тому що я можу грати більше і робити тисячі речей, які я ніколи не вибрала б у житті в ролі Ани. Я думаю, що коли ти з такою пристрастю ставишся до своєї роботи, це врешті-решт передається глядачам і змушує їх закохатися, як це ми зробили. На щастя, публіка прийняла мою злюку дуже добре. Вони люблять і ненавидять мою Мілу. Днями я зайшла в магазин, і касирка весело подивилася на мене і сказала: “Ти дуже погана”, і ми довго сміялися”.

“Міла дуже багато означає для мене. Я завжди намагалася, щоб мене сприймали як актрису, поза моєю національністю. Тому акторам і актрисам (чи то чорношкірі, японці чи індіанці) доводиться грати стереотипні, расові ролі. Часто таких акторів запрошують на прослуховування лише у тому випадку, якщо расова приналежність персонажа вказана у тексті. І це дуже сумно, тому що ми ніби не можемо зіграти звичайного персонажа, поза расовими стигмами. На щастя, ця реальність змінюється. Міла – персонаж, який не пов’язаний із расовими стереотипами. Навпаки, я ніколи раніше не грала такого персонажа. Ця героїня дозволила мені дослідити ті моменти в акторській грі, які я раніше не вивчала”.https://i.imgur.com/Tnd4pTa.jpeg
https://i.imgur.com/R1YEYo2.jpeg

Даніеллі Вінітс взяла участь у 7-годинній новелі Даніеля Ортіза “Сім’я – наше все”

https://i.imgur.com/M28SvbN.jpeg
Після майже 8 років відсутності в новелах Даніеллі Вінітс повернулася на екрани, взявши участь у 7-годинній новелі Даніеля Ортіза “Сім’я – наше все”. Актриса грає Лізандру, бізнес-вумен, подругу Лулу (Кріс Віанна). Персонаж має потрапити в масу неприємностей у звукозаписній компанії сім’ї Мансіні.

“Лізандра – зріла, рішуча жінка, яка знає, чого хоче, і переслідує мрії та цілі. Я шукаю легкість у образі персонажа. За сценарієм у ній є всі ці якості. Мені треба оживляти її образ, — розповідає актриса про свою роль. — Це особливий момент, майже як дебют, бо я не брала участі в новелах майже 8 років. Я дуже сумувала і відчувала справжнє почуття щастя від можливості повернутися на роботу”.

Планується, що участь актриси у новелі має тривати близько місяця. Вона каже, що без вагань ухвалить запрошення продовжити участь у новелі.

“Це був би фантастичний сюрприз, більш ніж бажаний. Новела – це відкритий твір, правда? Ось чому їх так люблять”.

Крім зйомок у новелі, Даніеллі зараз вчить п’єсу Валсіра Карраску “Поки секс не розлучить нас”, у якій вона гратиме зі своїм чоловіком Андре Гонсалвесом:

“Це перша режисерська робота Райнера Кадеті та наша з Андре друга робота в театрі. Ми разом грали у театрі, трохи працювали разом на телебаченні. Ми з Андре довго шукали текст для нас двох. П’єса розповідає про пару, яка прожила у шлюбі більше 30 років, отже, ми граємо персонажів, які трохи старші за нас. Це було чудово”.https://i.imgur.com/xPc6cb4.jpeg
https://i.imgur.com/AehFNuT.jpeg

Режина Казе зіграє у новому комедійному ситкомі “Я у справі”

https://i.imgur.com/Qzl4ORj.jpeg

Режина Казе зіграє у новому комедійному ситкомі “Я у справі”, знятому режисером Патрісією Педросою та створеним сценаристом Жоржі Фуртадо. У серіалі буде показано історію 5 жінок із Ріо-де-Жанейро, які щотижня знаходять собі нове заняття.

В інтерв’ю газеті “O Globo” режисерка пояснила, що ідея її команди полягає в тому, щоб зняти серіал на студії “Глобо” та випустити в ефір наприкінці цього року.

“Якщо хтось і має сьогодні виходити на сцену, робити теплий гумор, обмінюватись думками з публікою, то це Режина. Я зустрілася з нею та Жоржі у неї вдома і сказала: “Що, якщо ми перетворимо цей серіал на програму для глядачів? Вони відразу ж погодилися на цю ідею”, – пояснює вона. – Ми працюємо над тим, щоб доповнити формати минулих років новими. Це складне завдання – робити комедію для мас”, – додала вона.

Американські гірки: повернення/Montaña rusa, otra vuelta (1996)

https://i.imgur.com/IiUBR1E.jpeg

Назва: Американські гірки: повернення
Оригінальна назва: Montaña rusa, otra vuelta
Рік: 1996
Країна: Аргентина
Кількість серій: 1 сезон, 117 серій
Ідея: Jorge Maestro, Sergio Vainman
Сценарій: Jorge Maestro, Sergio Vainman, Marcelo Satz, Esther Feldman, Amparo Iribas
Головна тема: “Seguir en la ruta” (у виконанні La Zimbabwe)
Компанія: Pol-Ka Producciones
Трансляція: Canal 13
Прем’єра: 11 березня 1996
Фінал: 1996

Американські гірки: повернення – продовження аргентинського серіалу Американські гірки, показанного Canal 13.
Час невпевненості та раптових страхів, запаморочливі злети та несподівані падіння, відчуття влади над усіма з висоти, випробування на міцність. Це бажання зупинити час і весь світ і одночасно повертати його, щоб усе було як раніше, прагнення продовжити розпочату гру з можливістю контролювати ризик. Це надлишок почуттів, де колір і звук різні, і слон може бути набагато меншим від мурашки.

В ролях:
Leonora Balcarce – Martina
Germán Barceló – Matías
Julieta Cardinali – Coty
Segundo Cernadas – Diego
Lautaro Delgado – Franky
Denise Dumas – Laura
Adrián Galati – Sebastián
Juan Gil Navarro – Micky
Agustina Posse – Micaela
Gastón Ricaud – Rodrigo
Sebastián Rulli – Ignacio
Eugenia Talice – Dolores
Chino Fernández – Pablo
Diana Lamas – Paola
Julieta Fazzari – Florencia
Antonio Caride – Roberto
Mónica Gonzaga – Adriana
José María López – Morreja
Pachi Armas – César Campos
Facundo Arana – Willy
Walter Balzarini – Bruno
Marcelo Cosentino – Leo
Rubén Green – Daniel
Marcela Ruiz – Isabel
Luz Kerz – Madre de María José
Mariana Fabbiani – María José
Coni Vera – Lía
Pedro Peterson – Gregorio
Graciela Stéfani – Mary
Luciana Durante – Cindy
Verónica Vieyra – Marisa
Fernando Govergun – Terry
Marcos Palmiero – Lucas
Pietro Guggiana – Sr. Marcovsky
Harry Havilio – Sr. Masrcovsky
Sandra Di Milo – Josefa
Lita Soriano – Matilde
Diego Topa – Leandro
Claudia Albertario
Luciano Castro
Joaquín Furriel
Jorge García Marino
Edward Nutkiewicz
María Rojí
Matías Santoianni
Diego Korol
Martín Karpán
Néstor Zacco – el padre de Laura

Американські гірки/Montaña rusa (1994-1995)

https://i.imgur.com/qTCvB4b.jpeg

Назва: Американські гірки
Оригінальна назва: Montaña rusa
Рік: 1994-1995
Країна: Аргентина
Компанія: Artear
Ідея: Jorge Maestro, Sergio Vainman
Сценарій: Jorge Maestro, Sergio Vainman, Gastón Pessacq
Виконавчий продюсер: Pablo Culell
Продюсер: Mónica Faccennini, Daniel Álvarez
Трансляція: Canal 13
Головна тема: Todo Cambia (у виконанні Man Ray)
Місце дії: Buenos Aires
Кількість серій: 2 сезони, 432 серії
Прем’єра: 7 березня 1994
Фінал: 29 грудня 1995

Маріана – 16-тирічна дівчина, яка живе зі своєю матір’ю Ліліаною та молодшим братом Факундо. Також з ними живе коханий Ліліани – Гільєрмо, який має 20-річного сина Алехандро від шлюбу з першою дружиною. Життя Маріани зміниться у той момент, коли вони познайомляться та покохають одне одного.
В ролях:
Nancy Dupláa – Mariana
Gastón Pauls – Alejandro
Betina O’Connell – Paula
Eric Grimberg – Víctor
Malena Solda – Silvana
Esteban Prol – Bruno
Celeste Pisapía – Karen
Claudia De La Calle – Veronica
Giselle Miró – Tamara
Diego Olivera – Darío
Horacio Peña – Guillermo
Beatriz Spelzini – Lilí
Carla Peterson – María
Juan Gabriel Yacuzzi – Facundo
Alfonso Burgos – Pedro
Sebastián de Caro – Nicolás
María Celeste Pisapia – Karen
Diego Ramos – Maximiliano
Marta Betoldi – Claudia
Nicolás Barrirero – Guido
Marcela Canziani – Ximena

Селеста, завжди Селеста/Celeste siempre Celeste (1993)

https://i.imgur.com/9177bSr.jpeg

Назва: Селеста, завжди Селеста
Оригінальна назва: Celeste siempre Celeste
Рік: 1993
Країна: Аргентина
Ідея: Enrique Torres
Сценарій: Enrique Torres
Режисер: Nicolás del Boca
Головна тема: Necesito tu nombre (у виконанні Andrea Del Boca)
Кількість серій: 200
Виконавчий продюсер: Ornella Zampicinini
Продюсер: Raúl Lecouna
Компанія: Sonotex, Televisión Federal S.A.
Трансляція: Telefe
Прем’єра: 7 червня 1993
Фінал: 11 березня 1994

Після весілля та хрещення Лукаса Селеста та Франка їдуть у весільну подорож. З лікарні повертається Тереса, але не одна, а зі своїм психотерапевтом Хуаном Ігнасіо, якого цікавить лише сімейний статок. З цією метою вони обидва вирішують позбавитися Селести, яку викрадає якийсь Бульмаро. Однак їй вдається втекти, в ході чого Селеста потрапляє до лікарні і втрачає пам’ять, а рідні вважають її загиблою… Клара, сестра-близнючка Селести, безпринципна жінка і повія, колись давно відразу після свого народження була продана повії Маргариті доктором Амадео, який приймав пологи у матері Селести. Пішовши від чоловіка, Клара починає працювати в семінарії разом із тіткою, куди прибуває і Франко, бажаючи піти з людського життя. Познайомившись із нею, Франко приводить її до свого будинку під виглядом Селести… Тим часом, вийшовши з лікарні, Селеста потрапить до будинку своєї сестри.

В ролях:
Andrea del Boca – Celeste Ferrero/Clara Pizzamiglio
Gustavo Bermúdez – Franco Ferrero Visconti
Lydia Lamaison – Cora
Ivo Cutzarida – Padre Michele “Pipo”
Henry Zakka – Juan Ignacio Pérez Terrada
Adela Gleijer – Aída Ferrero
Mónica Galán – Mónica/Roberta
Ingrid Pelicori – Ornella Pizzamiglio
Osvaldo Tesser – Valentín Pizzamiglio
Raquel Casal – Vanina/Enriqueta
Norberto Diaz – Guido Pizzamiglio
Jorge D’Elia – Amadeo Pizzamiglio
Dora Baret – Teresa Visconti
Néstor Zacco – Agüero
Hilda Bernard – Amanda Sadowska
Marcela Ruiz – Alicia Fuentes
Enrique Archenti – Doctor Dante
Nelly Fontan – Benita
Gustavo Rey – Ramiro Menéndez
María Moristani – Rosalía
Hector Fuentes – Bulmaro
Lita Soriano – Margarita
Wagner Mautone – Padre Gaudencio
Érika Wallner – Silvana Roseti
Lucas Torres – Lucas Ferrero Berardi

Людина моря/Hombre de mar (1997)

https://i.imgur.com/qXayqSV.jpeg

Назва: Людина моря
Оригінальна назва: Hombre de mar
Рік: 1997
Країна: Аргентина
Ідея: Jorge Maestro, Sergio Vainman
Сценарій: Jorge Maestro, Sergio Vainman, Gastón Pessacq, Esther Feldman
Продюсер: Adolfo Daniel Ditter
Трансляція: Canal 13
Головна тема: Torna a Surriento (у виконанні Gustavo Spatocco)
Місце дії: Buenos Aires
Кількість серій: 119
Прем’єра: 21 квітня 1997
Фінал: 6 жовтня 1997

Фернандо Морено живе на самоті на віддаленому пляжі. Виріс серед рибалок, він обожнює свободу і стихію океану. Він невибагливий у побуті та неформальний у спілкуванні. Цей пристрасний і імпульсивний юнак має вроджене почуття справедливості та чесності. Фернандо не з тих чоловіків, кого можна легко приборкати. Лише одна жінка наважується на це.

Флоренсія Мансілла, світська красуня, що має великі статки, завжди відчувала свою перевагу над такими чоловіками, як Фернандо. Їх знайомить її майбутній свекор Антоніо Сільва, один із найбагатших і найвпливовіших людей у цьому краї. У Сільви свій особливий інтерес у “вихованні” молодого рибалки; річ у тому, що Фернандо є його незаконнонародженим сином.

Бажаючи порадувати Антоніо і тим самим зміцнити своє становище у суспільстві, Флоренсія береться за вирішення важкого завдання перетворення Фернандо на культурного світського чоловіка. Спочатку вона сприймає його як грубого та нецивілізованого, але згодом Флоренсія розуміє, що за зовнішністю “дикуна” ховається чиста душа найблагороднішого з усіх чоловіків, з якими їй доводилося зустрічатися. З іншого боку, і Фернандо дізнається, що ця зарозуміла на вигляд жінка виявиться найінтелігентнішою з усіх, кого він коли-небудь знав.

Перш ніж зізнатися один одному у своїх справжніх почуттях, коханцям доведеться зіткнутися із заздрістю та корупцією, боротьба з якими виявиться дуже нелегким випробуванням. Фернандо буде засуджений за вбивство, якого ніколи не робив, а Флоренсія стане жертвою зради. Більше того, їм судилося потрапити в руки жорстокого чоловіка, Даріо Сільва, який є зведеним братом Фернандо та чоловіком Флоренсії. Але це не питання ревнощів чи образи. Даріо керований лише жадібністю. Він починає безжальну та брудну війну проти Фернандо та Флоренсії. Чи зможуть коханці пережити усі напасті долі?

В ролях:
Gabriel Corrado – Fernando
Viviana Saccone – Florencia
Cristina Murta – La Baska
Aldo Barbero – Franco
Lucrecia Capello – Elenita
Jorge Diez – Donatto
Alejandra Gavilanes – Andrea
Mónica Santibáñez – Celia
Tony Vilas – Roberto
Roberto de la Peña – Darío
Joselo Bella – Pedro
Marcelo Consentino – Renzo
Ana Cuacci – Stella Maris
Daniel Lemes – Padre Carmelo
Gloria Carrá – Mariana
Emilio Comte – Eduardo
Luis de Mare – Portugués
Jimena García Vara – Martina
Daniel Lambertini – Giacomo
Juan Carlos Luguea – Juan
Lucía Martín – Bianca
Ligia Piro – Julita
Olga Zubarry
Héctor Bidonde – Antonio Silva

Карола Казіні на крутих віражах/Carola Casini (1997)

https://i.imgur.com/OVlzIj7.jpeg

Назва: Карола Казіні на крутих віражах
Оригінальна назва: Carola Casini
Рік: 1997
Країна: Аргентина
Кількість серій: 42
Ідея: Adrián Suar
Сценарій: Gustavo Belatti, Mario Segade
Режисер: Sebastián Pivotto
Головна тема: Macadam 3-2-1-0 (у виконанні Riff)
Трансляція: Canal 13
Прем’єра: 18 березня 1997
Фінал: 30 грудня 1997

Шовкові панчохи та робочі рукавиці, клапани та губна помада, шоломи та парфуми. Коли ці два світи стикаються, Карола Казіні виявляє, що життя може розвертатися на 180 градусів на швидкості 100 миль на годину. Зміна у житті Кароли відбувається в той момент, коли вона сідає за кермо гоночної машини. У будь-якій гонці її завдання – перемогти. Щоб досягти цього, Карола має покладатися на свій інстинкт, відточувати майстерність і протистояти спробам жадібних бізнесменів отримати контроль над нею. Поступово вона усвідомлює, що у житті бувають не лише перемоги. Вона зіткнеться з розчаруванням та зрадою і буде змушена з болем згадувати минуле. Вона також зустріне чоловіка, який знову навчить її кохати і таким чином назавжди змінить її життя.


В ролях:
Araceli González – Carola Casini
Juan Palomino – Santiago Becerra
Víctor Hugo Vieyra – Carlos Casini
Federico D’Elía – Luis
Nicolás Cabré – Camilo Casini
Matías Santoianni – Cristián Casini
Pappo – Enrique
Raúl Lavié – Vicente Becerra
Marta González – Sofía
Malena Solda – Anabella
Ivo Cutzarida – Lucio
Martín Seefeld – Gerardo
Jorge Suárez – Roger
Pablo Cedrón – Oscar “El Chileno”
Valeria Bertuccelli – La Gringa
Julieta Díaz – Yanina
Alejandro Fiore – Nicolás “Pancho”
Florencia Raggi – Débora
Mariano Ureta – Periodista
Gregory Dayton – Barati
Tito Haas – Tití
Daniel Freire – Ramiro
Ricardo Puente – Cubilete
Rodolfo Brindisi – Padre de Débora
Víctor Peláez
Fernando Padanes
Claudio Depirro

Нова теленовела Кармен Армендаріс для прайм-тайм о 21:30!

https://i.imgur.com/67rLIKJ.jpeg

Televisa вже готує новий проект, і цього разу продюсер Кармен Армендаріс повідомила, що це буде адаптація португальської історії, написаної Інес Гомес, тієї ж сценаристки теленовели “Солене море” (мексиканський ремейк “Непереможна любов”).
На даний момент попередня назва – “Ціна любові” (El Precio de Amarte).

Gentleman’s Ride: “Ми дуже пишаємося тим, що Хайме Каміл продовжує підтримувати DGR як один з наших глобальних послів”

https://i.imgur.com/p813cfH.jpeg
Gentleman’s Ride: “Ми дуже пишаємося тим, що Хайме Каміл продовжує підтримувати DGR як один з наших глобальних послів. Хайме – не новачок у цій подорожі, він був в авангарді збору коштів, зібравши понад 100 000 доларів США за останні 2 роки. Цього року Хайме поїде разом із мешканцями Мехіко.

“Для мене неймовірна честь продовжувати бути послом DGR. Цього року я беру участь у забігу, бо ми маємо привернути увагу світової громадськості до проблеми раку простати та чоловічого психічного здоров’я, бо справді важливо не дати нове визначення, а переосмислити мужність. Чоловіче психічне здоров’я – це реальність, і це те, про що ми не повинні говорити, тому що чоловіки повинні впоратися з проблемами та “бути мужиками”. Давайте об’єднаємося на знак солідарності з нашими братами, щоб допомогти виявити почуття або просто попросити про допомогу, давайте закликаємо їх бути досить хоробрими, щоб бути вразливими, достатньо сильними, щоб бути чутливими, достатньо впевненими у собі, щоб слухати. Давайте надішлемо світу чіткий сигнал, що ми дбаємо про добробут один одного” – написав Хайме Каміл.